Укротители демонов - Страница 69


К оглавлению

69

— Пгекрасно, пгекрасно, — предводитель явившейся в подземелье толпы картавил, и Арс бы даже посмеялся бы над этим, не ползи по его коже мурашки размером с майских жуков. — Вот они, все тгое… И кто же нам нужен? Кто из них великий маг?

Арс судорожно сглотнул. Посмотрел на Рыггантропова, потом на Тили-Тили. Ни тот, ни другой на великого мага не тянули. В себе Топыряк на данный счет тем более не сомневался.

— Тут какая-то ошибка, — пробормотал он заискивающе, — мы…

— Молчать! — рявкнул один из бородачей, размахивая извлеченным непонятно откуда огромным кинжалом.

— Ну зачем вы так, товагищ Усама? Что вы ведете себя, как угнетатель тгудового пголетагиата?

Бородач смущенно умолк, а картавый обратил добрый взгляд на Арса.

— Никакой ошибки нет, — сказал он. — Мы похитили того… тех, кого хотели. Теперь осталось выяснить, кого именно мы хотели!

— Вон тот… коричневый, отпадает, — негромко, но очень внятно, сказал усач. — В донесении… определенно говорилось, что великий волшебник — человек.

— Скажи, дгуг, — мягко поинтересовался картавый у Арса. — Кто из вас великий маг?

— Он! — выпалил Топыряк, указав на Рыггантропова, и только после этого, позволил себе испытать стыд за собственный трусливый поступок.

Вряд ли этим типам великий волшебник нужен, чтобы воздать ему почести. А спасение собственной шкуры есть спасение собственной шкуры, и ради него на все пойдешь…

Внимание картавого переключилось на Рыггантропова.

— Скажи-ка, дгужок, ты действительно великий волшебник?

— Чего? — Рыггантропов и в обычное время соображал довольно туго, а уж с похмелья и вовсе мог соревноваться в интеллекте с дождевыми червяками.

— Ты колдовать умеешь?

— Чего?

— Ты вообще понимаешь, о чем тебя спгашивают?

— Чего?

— Сдается мне, что он — не великий волшебник, — сказал обладатель холодного взгляда. У этого тоже имелась бородка клинышком, и она казалась твердой и такой острой, что ее кончиком можно было тыкать, как копьем. — Тот просто не может быть настолько тупым!

— Он нас обманул! — в гневе закричал тот, кого назвали Усамой, и кинжал его нацелился Арсу в печень. — Зарежем его! Зарежем!

— Он нам нужен живым! — взгляд картавого, сияющий прямо-таки неземной добротой, вновь обратился к Топыряку. — Ты ведь умеешь колдовать?

— Да, — вынужден был признать тот. — Но я вовсе не великий маг!

— Скромность украшает мужчину! — рыкнул полуголый детина, и мышцы на его руках угрожающе вздулись.

— Пгавильно сказал товагищ Спагтак! — кивнул картавый. — А тем более она укгашает мага! Но мы все о тебе знаем, так что не пытайся отгицать…

Арс с ужасом вспомнил собственную похвальбу в кабаке городка Задрипанска, и неожиданно понял, откуда тянутся корни этой репутации «великого волшебника».

— Кто вы такие? Чего вы хотите? — затравленно сказал он.

— Мы богцы за свободу тгудового нагода! — гордо заявил картавый. — Пламенные пготивники эксплуатации и угнетения! Меня зовут Уля Лянов.

— Очень приятно, — кисло согласился Арс.

— Не опасно ли открывать ему наши имена? — спросил второй бородач, тот что был без ножа.

— Нет, товагищ Фидель, не опасно, — кивнул Лянов. — Мы его не выпустим, пока Революция не увенчается успехом. А тогда скгываться будет уже не нужно…

От такой перспективы Арс слегка похолодел.

— А вы не боитесь, что я вас заколдую, раз я такой великий маг? — спросил он, решив слегка припугнуть собеседника.

— Товагищ Железный Феликс об этом позаботился, — последовал кивок в сторону холодноглазого.

— Да, — медленно кивнул тот. Каждое его движение сопровождалось негромким, но отчетливым лязгом. — Стены здесь выложены оборзитом, камнем, гасящим любую магию. Ни одно заклинание не сработает.

Про оборзит Арс слышал. Но пытаться проверить сказанное Железным Феликсом не стал. Творить заклинания с похмелья — последнее дело. Хуже могут быть только занятия акробатикой на большой высоте.

— Хорошо, — сказал он, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал, — замнем для ясности. — Что вы хотите?

— Мы… хотим, — в разговор вступил усач, чье имя так и оставалось неизвестным, а лицо — практически невидимым. Факелы словно стеснялись светить на него. — Чтобы великий волшебник… вызвал нам могучего демона!

— Что? Вы хоть понимаете, о чем просите?

— Конечно, — хитро прищурился Лянов. — Это агхиважный этап на пути к победе Революции! Демон поможет нам газбить оковы эксплуатации, свеггнуть власть антинагодного гежима угнетателей!

— Демон? Поможет? — похоже было, что революционеры никогда не имели дела с существами из Нижнего мира. Заставить тех помогать удавалось лишь немногим магам, да и то на короткий срок, а заканчивалась такая помощь обычно большими неприятностями. Арс собрался уже просветить собравшихся на этот счет, но вовремя сообразил, что тем самым распишется в собственной бесполезности для дела революции.

А с бесполезным магом разговор будет коротким. И содержание его, учитывая наличие кинжала в руках товарища Усамы, можно предсказать совершенно точно.

Глава 4

— А почему бы нет? — подозрительно поинтересовался Железный Феликс, острым взглядом сверля Арса. — Или слухи о могуществе демонов — выдумки?

— Э… нет, не выдумки, — забормотал Топыряк, пытаясь отыскать выход из положения. — Некоторые демоны весьма могущественны…

— Агхиотлично! — обрадовался Лянов, на лице его объявилась добродушная усмешка. — Вот и вызови нам одного! Газве это тгудно?

69